第七篇 涂坊食茱萸指小
指小是词汇中关键的越语,常常两个称谓就充分体现了两个地方性的词汇民族特色,称谓充分反映了人与人间的亲密关系,也充分反映了该地风俗、宗教信仰道德观。
广州话 涂坊话
母亲 爷、爷子
母亲 娭、娭子
实际上对双亲的称谓有多种不同,主要就因国民坚信双亲与家庭成员的属相有相生的道德观。小孩的棕果蝠被指出与双亲戊日和相生相克,便让小孩自小以其它称谓双亲。比如母亲叫“叔”、“满”、“大”、“老太”、“仁爱”等,叫母亲为“姨”、“公公”、“如是”等。
广州话 涂坊话
曾祖父 → 爹
外祖母→毑(姐)
曾祖父→太
外祖母→婆、老先生
表弟→爹
表弟→毑(姐)、娭毑
叔父→大姐
姑姑→伯娓
叔→叔、满叔
阿福→叔娓
表弟→外甥女
外甥女→姑
叔父→舅
舅母→舅娓
哥哥→老太
嫂→嫂、大嫂
弟弟→叫名、老弟
弟媳妇→叫名、弟媳妇
姐姐→阿、阿姐
姐夫→姐丈
妹妹→叫名、老妹
妹夫→叫名、妹郎
姨→姨
姨夫→姨丈
小叔子→叫名、小郎
小姑子→叫名、小郎妹
妯娌→子嫂
连襟→姨丈
丈夫→叫名、老公或屋下个
妻子→叫名、老婆、屋下个
夫妻俩→两公婆
公公→(随丈夫叫)、家官
婆婆→(随丈夫叫)、家娘
儿子→叫名、儿
女儿→叫名、女
最小子(女)→叫名、满子(女)
孙子(女)→叫名
重孙→叫名、息子
外孙子→叫名、外孙
外孙女→叫名、外孙女
岳父→(随妻子叫)、丈门老
岳母→(随妻子叫)、丈门娭
亲家→亲家(互称)
亲家母→且婆
堂兄→老太、堂老太
堂弟→叫名、堂老弟
堂姐→叫名、堂阿姐
堂妹→叫名、堂老妹
表兄→叫名、表弟
表哥
表姐→阿、表阿姐
表妹→叫名、表姐妹
涂坊话称长辈用词、男性有:太、爹、公、爷、叔、伯、老太、舅、丈;女性有:老先生、毑、婆、娭、姨、娓、姐、妹,都是比较古老。男女称谓上基上是平等的,丈夫妻子互相都随对方称谓及双亲。在上较老一辈中,夫妇一般不直呼其名字,尤其丈夫很少叫妻子名字,充分反映旧式婚姻夫妇缺乏感情。称表弟“娭毑”称姐姐为“阿”是比较特殊的,在全县各式缺乏感情方言中是独具民族特色。